YOU SAID:
I'm at work right now but when I get home you'll really get it.
INTO JAPANESE
私は今仕事をしていますが、家に帰ったときには本当にそれを手に入れます。
BACK INTO ENGLISH
I am working now, but when I get home I really get it.
INTO JAPANESE
私は今働いています、しかし家に帰ったとき私は本当にそれを得ます。
BACK INTO ENGLISH
I am working now, but when I get home I really get it.
That didn't even make that much sense in English.