YOU SAID:
I'm at a time when you are so much for a long way in which a man with my family and friends of friends with a few weeks and the first place I have no clue who I am.
INTO JAPANESE
私はあなたが私の家族を持つ男と数週間の友人の友人と私が誰であるかについての手がかりがない最初の場所のためにそんなに多くの時にあります。
BACK INTO ENGLISH
I have so many occasions for the first place where you are a man with my family and friends of a few weeks and no clues about who I am.
INTO JAPANESE
私はあなたが私の家族や友人と数週間の男であり、私が誰であるかについての手がかりがない最初の場所には非常に多くの機会があります。
BACK INTO ENGLISH
I have so many opportunities in the first place that you are a man of weeks with my family and friends and there is no clue as to who I am.
INTO JAPANESE
私はそもそも多くの機会を持っているので、あなたは私の家族や友人と一緒に数週間の人であり、私が誰であるかについての手がかりはありません。
BACK INTO ENGLISH
Because I have many opportunities in the first place, you are a couple of weeks with my family and friends, there is no clue as to who I am.
INTO JAPANESE
私はそもそも多くの機会を持っているので、あなたは私の家族や友人と数週間です、私が誰であるかについての手がかりはありません。
BACK INTO ENGLISH
As I have many opportunities in the first place, you are with my family and friends for a few weeks, I have no clue as to who I am.
INTO JAPANESE
そもそも私にはたくさんの機会があるので、あなたは私の家族や友人と数週間一緒にいます。
BACK INTO ENGLISH
Since I have many opportunities in the first place, you are with my family and friends for a couple of weeks.
INTO JAPANESE
そもそも私にはたくさんの機会があるので、あなたは私の家族や友人と数週間一緒にいます。
BACK INTO ENGLISH
Since I have many opportunities in the first place, you are with my family and friends for a couple of weeks.
Well done, yes, well done!