YOU SAID:
I'm also here for the travel vlogs, but I work in the gaming industry, so personally, I'd love to see you play more games. Although, perhaps only as a Tuesday Patreon special. And not GTA :P
INTO JAPANESE
私も旅行ブログのためにここにいますが、ゲーム業界で働いているので、個人的には、あなたがもっとゲームをプレイするのを見たいと思っています。ただし、おそらく火曜日のパトレオンスペシャルとしてのみ。GTAではありません:P
BACK INTO ENGLISH
I'm here for the travel blog too, but I work in the games industry, so personally, I'd love to see you play more games. But maybe only as a Patreon Tuesday special. Not GTA :P
INTO JAPANESE
私も旅行ブログのためにここにいますが、ゲーム業界で働いているので、個人的には、あなたがもっとゲームをプレイするのを見たいと思っています。ただし、Patreon Tuesday スペシャルとしてのみかもしれません。GTA ではありません :P
BACK INTO ENGLISH
I'm here for the travel blog too, but I work in the games industry, so personally I'd love to see you play more games. But maybe only as a Patreon Tuesday special. Not GTA :P
INTO JAPANESE
私も旅行ブログのためにここにいますが、ゲーム業界で働いているので、個人的にはあなたがもっとゲームをプレイするのを見たいと思っています。でも、Patreon Tuesday スペシャルとしてだけかもしれません。GTA ではありません :P
BACK INTO ENGLISH
I'm here for the travel blog too, but I work in the games industry, so I'd personally love to see you play more games. But maybe just as a Patreon Tuesday special. Not GTA :P
INTO JAPANESE
私も旅行ブログのためにここにいますが、ゲーム業界で働いているので、個人的にはもっとゲームをプレイしてもらいたいです。でも、Patreon Tuesday スペシャルとしてだけかもしれません。GTA ではありません :P
BACK INTO ENGLISH
I'm here for the travel blog too, but I work in the games industry, so I'd personally love to see more games played. But maybe just as a Patreon Tuesday special. Not GTA :P
INTO JAPANESE
私も旅行ブログのためにここにいますが、ゲーム業界で働いているので、個人的にはもっと多くのゲームをプレイしてもらいたいです。でも、Patreon Tuesday スペシャルとしてだけかもしれません。GTA ではありません :P
BACK INTO ENGLISH
I'm here for the travel blog too, but I work in the games industry, so I'd personally love to see more games played. But maybe just as a Patreon Tuesday special. Not GTA :P
Well done, yes, well done!