YOU SAID:
I'm afraid I cannot comment on that until it's been officially hushed up.
INTO JAPANESE
私はそれが公式に葬されてまで、私はそれについてコメントできないんです。
BACK INTO ENGLISH
It is officially buried till it I can't comment on it.
INTO JAPANESE
それは私がそれについてコメントできないそれまで正式に埋葬されました。
BACK INTO ENGLISH
It was buried officially until then I can't comment on it.
INTO JAPANESE
私はそれについてコメントできないし、まで正式に埋葬されました。
BACK INTO ENGLISH
I can't comment on it, and until was officially buried.
INTO JAPANESE
私は、それと正式に埋葬されたまでコメントできません。
BACK INTO ENGLISH
I it cannot comment until the officially buried.
INTO JAPANESE
私はそれが正式に埋葬までコメントできません。
BACK INTO ENGLISH
I it cannot comment officially until burial.
INTO JAPANESE
私はそれが正式に埋葬までコメントできません。
BACK INTO ENGLISH
I it cannot comment officially until burial.
That didn't even make that much sense in English.