YOU SAID:
I’m about to hit the bed
INTO JAPANESE
ベッドにぶつかりそうになった
BACK INTO ENGLISH
I almost hit the bed.
INTO JAPANESE
私はもう少しでベッドにたどり着いた。
BACK INTO ENGLISH
I almost got to bed.
INTO JAPANESE
私はもう少しで寝るところだった。
BACK INTO ENGLISH
I was almost to bed.
INTO JAPANESE
もうすぐ寝るところだった。
BACK INTO ENGLISH
I was about to go to bed.
INTO JAPANESE
私は寝ようとしていた。
BACK INTO ENGLISH
I was about to go to bed.
That didn't even make that much sense in English.