YOU SAID:
I’m a vanilla gorilla that chills like a killer it is a thriller when I get the driller to drill the killer who was talking bout walking out when I’m doubt when they come out and I’m prepared when I take the air and water and turn the liquid to air like vapor and despair and I don’t care what is fair
INTO JAPANESE
私は殺人者のように冷えるバニラゴリラです、彼らが出てくるときに疑いがあり、空気を取るとき、私は準備ができています水と蒸気と絶望のように液体を空気に変えて、私は何が公平であるかを気にしません
BACK INTO ENGLISH
I'm a vanilla gorilla that cools like a murderer, suspected when they come out, and when I take the air, I'm ready to turn liquid into air like water and steam and despair, I don't care what is fair
INTO JAPANESE
私は殺人者のように冷えるバニラゴリラで、出てくると疑われ、空気を吸うと、液体を水と蒸気のような空気に変える準備ができて、絶望します。
BACK INTO ENGLISH
I'm suspected of coming out of a vanilla gorilla that cools like a murderer, and when I breathe in the air, I'm ready to turn liquid into air like water and steam, and despair.
INTO JAPANESE
殺人者のように冷めるバニラゴリラから出てくるのではないかと疑われており、空気を吸うと、液体を水や蒸気のような空気に変え、絶望する準備ができています。
BACK INTO ENGLISH
Suspected of coming out of a vanilla gorilla that cools like a murderer, he inhales and turns liquid into air like water or steam, ready to despair.
INTO JAPANESE
殺人者のように冷えるバニラゴリラから出てくるのではないかと疑われ、彼は液体を吸い込んで水や蒸気のような空気に変え、絶望の準備をします。
BACK INTO ENGLISH
Suspected of coming out of a vanilla gorilla that has cooled like a murderer, he inhales liquid and turns it into air like water or steam, preparing for despair.
INTO JAPANESE
殺人者のように冷えたバニラゴリラから出てくる疑いがある彼は、液体を吸い込み、水や蒸気のような空気に変え、絶望の準備をします。
BACK INTO ENGLISH
Suspected of coming out of a vanilla gorilla that has cooled like a murderer, he inhales liquid and turns it into air like water or steam, preparing for despair.
You love that! Don't you?