YOU SAID:
I'm a shooting star, leaping through the sky Like a tiger defying the laws of gravity I'm a racing car, passing by like Lady Godiva I'm gonna go, go, go There's no stopping me
INTO JAPANESE
私はシューティング スター私はレーシングカー、ゴダイヴァ夫人行く、行く、私を停止することはありませんに行くつもりのように渡す重力の法則に挑む虎のように空を飛躍
BACK INTO ENGLISH
I go racing, Lady Godiva is the shooting star I won't stop me going to leap like a tiger defying the laws of gravity going to pass an empty
INTO JAPANESE
競馬に行く、ゴダイヴァ夫人は流れ星が空を通過しようとすると、重力の法則に挑む虎のように飛躍しようとして私を停止しません
BACK INTO ENGLISH
Go racing, trying to leap like a tiger defying the laws of gravity when trying to pass empty shooting star, Lady Godiva, and doesn't stop me,
INTO JAPANESE
行くレース、空を渡すしようとしたとき重力の法則に挑む虎のように飛躍しようとするシューティング スター、ゴダイヴァ夫人、そして、私は停止しません
BACK INTO ENGLISH
Does not stop and tried to leap like race, passing empty defying the laws of possible force tried Tiger go to shooting star, Lady Godiva and me
INTO JAPANESE
停止、飛躍しようとしたレースのような可能な力の法則に挑む空を渡すしようとした虎へ流れ星、ゴダイヴァ夫人と私
BACK INTO ENGLISH
Tiger tried to pass a law can force like the race was stopped and tried to make the leap to challenge sky for shooting stars, Lady Godiva and me
INTO JAPANESE
法律を通過しようとした虎のようにレースが停止され、流れ星、ゴダイヴァ夫人と私の挑戦空に飛躍しよう強制的にできます。
BACK INTO ENGLISH
Trying to make the leap to challenge sky shooting star, Lady Godiva and me, and stops the race as Tiger tries to pass a law to force.
INTO JAPANESE
チャレンジ空シューティング スター、ゴダイヴァ夫人と私、そして停止を強制する法律を通過しようとするタイガーとしてレースに飛躍しようとしています。
BACK INTO ENGLISH
Intended as a tiger to try to pass a law to force to challenge sky shooting star, Lady Godiva and me, and stop trying to leap into the race.
INTO JAPANESE
虎として空の流れ星、ゴダイヴァ夫人と私に挑戦し、レースに飛躍しようとしていますを停止する強制的に法律を通過しようとするもの。
BACK INTO ENGLISH
As Tiger and challenging shooting stars in the sky, Lady Godiva and me, trying to leap into the race and tries to pass a law to force something to stop.
INTO JAPANESE
タイガーとゴダイヴァ夫人と私は、空の星の挑戦的な撮影を停止する何かを強制する法律を通過しようとレースに飛躍ましょう。
BACK INTO ENGLISH
Leap into the race and tried to pass a law to force something to stop challenging shooting stars in the sky Tiger and Lady Godiva and me let us.
INTO JAPANESE
レースに飛躍し、挑戦的な空の星の撮影を停止する何かを強制する法律を通過しようとすると、虎とゴダイヴァ夫人と私は私たちを聞かせています。
BACK INTO ENGLISH
When trying to pass a law to force something and then leap into the race, stopping the shooting stars in the sky and challenging Tiger, Lady Godiva and me let us.
INTO JAPANESE
強制的に何かとレースに飛躍し、法律を可決するとき、停止流れ星空に、挑戦的な虎とゴダイヴァ夫人と私みましょう。
BACK INTO ENGLISH
When forced to jump and race and what to pass a law, let us stop shooting star sky in challenging Tiger, Lady Godiva and me.
INTO JAPANESE
ジャンプとレースと何を法律を可決することを余儀なく、流れ星空虎、ゴダイヴァ夫人と私に挑戦を停止しましょう。
BACK INTO ENGLISH
Forced to pass a legal jump and race and what, let's stop the challenge shooting sky Tiger, Lady Godiva and me.
INTO JAPANESE
法的なジャンプとレースと何を渡すことを余儀なく、ゴダイヴァ夫人と私空虎を撮影チャレンジはやめましょう。
BACK INTO ENGLISH
Forced to pass a legal jump and race and what the Lady Godiva and me don't empty Tiger shooting challenge.
INTO JAPANESE
法的なジャンプし、レースのパスと何ゴダイヴァ夫人と私はありません空虎撮影挑戦ことを余儀なきます。
BACK INTO ENGLISH
Legal jump, and path of the race and what Lady Godiva and me are not empty Tiger shooting challenge is forced to come.
INTO JAPANESE
法的なジャンプとレースとゴダイヴァ夫人と私がないもの撮影チャレンジをせざるは、空虎のパス。
BACK INTO ENGLISH
A legal jump and race and Lady Godiva and me are not compelled to shoot challenge, path of the sky Tiger.
INTO JAPANESE
法的なジャンプとレースとゴダイヴァ夫人と私は、チャレンジ、空虎のパスを撮影を余儀なくされていません。
BACK INTO ENGLISH
A legal jump and race and Lady Godiva and me are not forced taking path to challenge the sky Tiger.
INTO JAPANESE
法的なジャンプとレース、レディゴディバと私はパスタイガーに挑戦するための道を踏み出さない。
BACK INTO ENGLISH
Legal jump and race, Lady Godiva and I will not take the path to challenge Pass Tiger.
INTO JAPANESE
リーガルジャンプとレース、レディゴディバと私はパスタイガーに挑戦する道を取っていません。
BACK INTO ENGLISH
Legal jump and race, Lady Godiva and I have not taken the path to challenge Pass Tiger.
INTO JAPANESE
リーガルジャンプとレース、レディゴディバと私はパスタイガーに挑戦する道を取っていません。
BACK INTO ENGLISH
Legal jump and race, Lady Godiva and I have not taken the path to challenge Pass Tiger.
That didn't even make that much sense in English.