YOU SAID:
I'm a little teapot, short and stout. Here is my handle, here is my spout!
INTO JAPANESE
少しのティーポット、短いとスタウトです。ここでは、私のハンドルで、ここが口!
BACK INTO ENGLISH
It is a little teapot, short and stout. In my handle, here's a mouth!
INTO JAPANESE
少しのティーポット、短い、スタウトです。私のハンドル、口がここで!
BACK INTO ENGLISH
It is a little teapot, short and stout. Here's my handle, mouth!
INTO JAPANESE
少しのティーポット、短い、スタウトです。ここでは私のハンドル、口です!
BACK INTO ENGLISH
It is a little teapot, short and stout. Here is my handle, and mouth!
INTO JAPANESE
少しのティーポット、短い、スタウトです。私のハンドルおよび口はここにある!
BACK INTO ENGLISH
It is a little teapot, short and stout. Here is my handle and spout!
INTO JAPANESE
少しのティーポット、短い、スタウトです。ここでは私のハンドルと注ぎ口のついた!
BACK INTO ENGLISH
It is a little teapot, short and stout. Here is my handle and spout with!
INTO JAPANESE
少しのティーポット、短い、スタウトです。ここでは私のハンドルと噴出して!
BACK INTO ENGLISH
It is a little teapot, short and stout. Here is my handle and spout!
INTO JAPANESE
少しのティーポット、短い、スタウトです。ここでは私のハンドルと注ぎ口のついた!
BACK INTO ENGLISH
It is a little teapot, short and stout. Here is my handle and spout with!
INTO JAPANESE
少しのティーポット、短い、スタウトです。ここでは私のハンドルと噴出して!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium