YOU SAID:
I'm a little teapot Short and stout Here is my handle Here is my spout When I get all steamed up Hear me shout Tip me over And pour me out! I like children's songs!
INTO JAPANESE
私は少し急須です私は短くて頑固ですここで私の口ですここで私はすべてを蒸気になるとき私は叫び声を聞く私の上に傾けてそして私を注ぎ出してください!子供の歌が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I am a little teapoo I am short and stubborn Here is my mouth Here when I get steamy I listen cry Tilt on me and pour me out! I like children's songs.
INTO JAPANESE
私は短くて頑固な小さなティーポイです。ここに私の口があります。私は子供の歌が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I am a short and stubborn small tea party. Here is my mouth. I like children's songs.
INTO JAPANESE
私は短くて頑固な小さなお茶会です。これが私の口です。私は子供の歌が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I am a short and stubborn little tea party. This is my mouth. I like children's songs.
INTO JAPANESE
私は短く頑固な小さなティーパーティーです。これが私の口です。私は子供の歌が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I am a short, obstinate little tea party. This is my mouth. I like children's songs.
INTO JAPANESE
私は短くて頑固な小さなティーパーティーです。これが私の口です。私は子供の歌が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I am a short and stubborn small tea party. This is my mouth. I like children's songs.
INTO JAPANESE
私は短くて頑固な小さなお茶会です。これが私の口です。私は子供の歌が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I am a short and stubborn little tea party. This is my mouth. I like children's songs.
INTO JAPANESE
私は短く頑固な小さなティーパーティーです。これが私の口です。私は子供の歌が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I am a short, obstinate little tea party. This is my mouth. I like children's songs.
INTO JAPANESE
私は短くて頑固な小さなティーパーティーです。これが私の口です。私は子供の歌が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I am a short and stubborn small tea party. This is my mouth. I like children's songs.
INTO JAPANESE
私は短くて頑固な小さなお茶会です。これが私の口です。私は子供の歌が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I am a short and stubborn little tea party. This is my mouth. I like children's songs.
INTO JAPANESE
私は短く頑固な小さなティーパーティーです。これが私の口です。私は子供の歌が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I am a short, obstinate little tea party. This is my mouth. I like children's songs.
INTO JAPANESE
私は短くて頑固な小さなティーパーティーです。これが私の口です。私は子供の歌が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I am a short and stubborn small tea party. This is my mouth. I like children's songs.
INTO JAPANESE
私は短くて頑固な小さなお茶会です。これが私の口です。私は子供の歌が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I am a short and stubborn little tea party. This is my mouth. I like children's songs.
INTO JAPANESE
私は短く頑固な小さなティーパーティーです。これが私の口です。私は子供の歌が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I am a short, obstinate little tea party. This is my mouth. I like children's songs.
INTO JAPANESE
私は短くて頑固な小さなティーパーティーです。これが私の口です。私は子供の歌が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I am a short and stubborn small tea party. This is my mouth. I like children's songs.
INTO JAPANESE
私は短くて頑固な小さなお茶会です。これが私の口です。私は子供の歌が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I am a short and stubborn little tea party. This is my mouth. I like children's songs.
INTO JAPANESE
私は短く頑固な小さなティーパーティーです。これが私の口です。私は子供の歌が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I am a short, obstinate little tea party. This is my mouth. I like children's songs.
INTO JAPANESE
私は短くて頑固な小さなティーパーティーです。これが私の口です。私は子供の歌が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I am a short and stubborn small tea party. This is my mouth. I like children's songs.
INTO JAPANESE
私は短くて頑固な小さなお茶会です。これが私の口です。私は子供の歌が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I am a short and stubborn little tea party. This is my mouth. I like children's songs.
INTO JAPANESE
私は短く頑固な小さなティーパーティーです。これが私の口です。私は子供の歌が好きです。
BACK INTO ENGLISH
I am a short, obstinate little tea party. This is my mouth. I like children's songs.
INTO JAPANESE
私は短くて頑固な小さなティーパーティーです。これが私の口です。私は子供の歌が好きです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium