YOU SAID:
I'm a kitchen sink, you don't know what that means. Because a kitchen sink to you is not a kitchen sink to me. Okay, friend?
INTO JAPANESE
台所の流し、何を知らないことを意味します。あなたの台所の流しは私に台所の流しではないです。さて、友人?
BACK INTO ENGLISH
Means that the sink in the kitchen, what you don't know. Is your kitchen sink in my kitchen sink is not. Well, friends?
INTO JAPANESE
あなたが知らない、台所の流しを意味します。私の台所の流しのあなたの台所の流しはないです。まあ、友達ですか?
BACK INTO ENGLISH
Means you do not know the kitchen sink. There is no your in my kitchen sink kitchen sink. Well, my friend?
INTO JAPANESE
台所の流しがわからないということです。ない、私のキッチン シンク キッチン シンク。まあ、私の友人か。
BACK INTO ENGLISH
It is not the kitchen sink. No, my kitchen sink. Well, my friend?
INTO JAPANESE
それは台所の流しではありません。いいえ、私の台所の流し。まあ、私の友人か。
BACK INTO ENGLISH
It is not the kitchen sink. No, it's my kitchen sink. Well, my friend?
INTO JAPANESE
それは台所の流しではありません。いいえ、それは私のキッチンのシンクです。まあ、私の友人か。
BACK INTO ENGLISH
It is not the kitchen sink. No, it is in my kitchen sink. Well, my friend?
INTO JAPANESE
それは台所の流しではありません。いいえ、それは私の台所の流しです。まあ、私の友人か。
BACK INTO ENGLISH
It is not the kitchen sink. No, it is in my kitchen sink. Well, my friend?
This is a real translation party!