Translated Labs

YOU SAID:

I'm a diamond in the rough, a shiny piece of coal, trying to reach my goal, my power of speech, unimpeachable. Only nineteen but my mind is older.

INTO JAPANESE

私は荒削りのダイヤモンドで、光沢のある石炭片であり、私の目標に到達しようとしています。たった19歳ですが、私の心は年をとっています。

BACK INTO ENGLISH

I'm a rough diamond, a piece of shiny coal, trying to reach my goal. I'm only 19 years old, but my heart is old.

INTO JAPANESE

私は目標を達成しようとしている、粗いダイヤモンド、光沢のある石炭です。私はまだ19歳ですが、私の心は古いです。

BACK INTO ENGLISH

I'm a rough diamond, a shiny coal, trying to reach my goal. I'm still 19, but my heart is old.

INTO JAPANESE

私は自分の目標を達成しようとしているラフダイヤモンド、光沢のある石炭です。私はまだ19歳ですが、私の心は古いです。

BACK INTO ENGLISH

I'm a rough diamond, shiny coal trying to reach my goal. I'm still 19, but my heart is old.

INTO JAPANESE

私は荒削りのダイヤモンドで、目標に到達しようとしている光沢のある石炭です。私はまだ19歳ですが、私の心は古いです。

BACK INTO ENGLISH

I'm a rough diamond, a shiny coal trying to reach a goal. I'm still 19, but my heart is old.

INTO JAPANESE

私はラフダイヤモンドです。ゴールに到達しようとしている輝く石炭です。私はまだ19歳ですが、私の心は古いです。

BACK INTO ENGLISH

I'm a rough diamond A shining coal that is about to reach the goal. I'm still 19, but my heart is old.

INTO JAPANESE

私はラフダイヤモンドですもうすぐ目標に到達する輝く石炭です。私はまだ19歳ですが、私の心は古いです。

BACK INTO ENGLISH

I am a rough diamond, a bright coal that will soon reach its goal. I'm still 19, but my heart is old.

INTO JAPANESE

私はラフダイヤモンドで、まもなくその目標に達する明るい石炭です。私はまだ19歳ですが、私の心は古いです。

BACK INTO ENGLISH

I'm a rough diamond, a bright coal that will soon reach its goal. I'm still 19, but my heart is old.

INTO JAPANESE

私は原石で、まもなくその目標に達する明るい石炭です。私はまだ19歳ですが、私の心は古いです。

BACK INTO ENGLISH

I am a rough stone, a bright coal that will soon reach its goal. I'm still 19, but my heart is old.

INTO JAPANESE

私は原石で、すぐにその目標に達する明るい石炭です。私はまだ19歳ですが、私の心は古いです。

BACK INTO ENGLISH

I'm a rough stone, a bright coal that quickly reaches its goal. I'm still 19, but my heart is old.

INTO JAPANESE

私は原石で、すぐにその目標に到達する明るい石炭です。私はまだ19歳ですが、私の心は古いです。

BACK INTO ENGLISH

I am a rough stone, a bright coal that will soon reach its goal. I'm still 19, but my heart is old.

INTO JAPANESE

私は原石で、すぐにその目標に達する明るい石炭です。私はまだ19歳ですが、私の心は古いです。

BACK INTO ENGLISH

I'm a rough stone, a bright coal that quickly reaches its goal. I'm still 19, but my heart is old.

INTO JAPANESE

私は原石で、すぐにその目標に到達する明るい石炭です。私はまだ19歳ですが、私の心は古いです。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
4h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes