Translated Labs

YOU SAID:

I’m a diamond in the rough, a shining piece of coal, tryna reach my goal, my power of speech: unimpeachable.

INTO JAPANESE

私はダイヤモンドの原石であり、輝く石炭であり、目標を達成しようとしています、私のスピーチの力は非の打ち所がありません。

BACK INTO ENGLISH

I am a diamond in the rough, a shining coal, trying to reach my goals, my power of speech is impeccable.

INTO JAPANESE

私はダイヤモンドの原石であり、輝く石炭であり、目標を達成しようとしています。私のスピーチの力は完璧です。

BACK INTO ENGLISH

I am a diamond in the rough, a shining coal, trying to reach my goals. My speech power is perfect.

INTO JAPANESE

私はダイヤモンドの原石であり、目標を達成しようとしている輝く石炭です。私のスピーチ力は完璧です。

BACK INTO ENGLISH

I am a diamond in the rough, a shining coal trying to reach a goal. My speech skills are perfect.

INTO JAPANESE

私はダイヤモンドの原石であり、目標を達成しようとしている輝く石炭です。私のスピーチスキルは完璧です。

BACK INTO ENGLISH

I am a diamond in the rough, a shining coal trying to reach a goal. My speech skills are perfect.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
17Aug09
1
votes
17Aug09
1
votes
17Aug09
1
votes