YOU SAID:
I’m a damsel, I’m in distress, I can handle this. Have a nice day.
INTO JAPANESE
俺は女だ困ってるんだ何とかなる素敵な一日を
BACK INTO ENGLISH
I'm a woman. I'm in trouble. I can manage.
INTO JAPANESE
私は女性です。困ったことになっている。なんとかなる
BACK INTO ENGLISH
I am a woman. I'm in trouble. I can handle it.
INTO JAPANESE
私は女性です。困ったことになっている。私はそれを処理することができます。
BACK INTO ENGLISH
I am a woman. I am in trouble. I can handle it.
INTO JAPANESE
私は女性です。私は困っている。私はそれを処理することができます。
BACK INTO ENGLISH
I am a woman. I'm in trouble. I can handle it.
INTO JAPANESE
私は女性です。困ったことになっている。私はそれを処理することができます。
BACK INTO ENGLISH
I am a woman. I am in trouble. I can handle it.
INTO JAPANESE
私は女性です。私は困っている。私はそれを処理することができます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium