YOU SAID:
I loved a birdbath at the dinner table because I had an epiphany.
INTO JAPANESE
ひらめきがあったので、夕食のテーブルでバードバスが大好きでした。
BACK INTO ENGLISH
I had an epiphany, so I loved bird baths on the dinner table.
INTO JAPANESE
ひらめいたので、食卓で鳥の水浴びが大好きでした。
BACK INTO ENGLISH
Inspired, I loved the bird bathing at the dining table.
INTO JAPANESE
触発されて、私は食卓で水浴びをしている鳥が大好きでした。
BACK INTO ENGLISH
Inspired, I loved the birds bathing at the table.
INTO JAPANESE
触発されて、私はテーブルで水浴びをしている鳥が大好きでした.
BACK INTO ENGLISH
Inspired, I loved the birds bathing on the table.
INTO JAPANESE
触発されて、私はテーブルの上で水浴びをしている鳥が大好きでした。
BACK INTO ENGLISH
Inspired, I loved the birds bathing on the table.
That's deep, man.