YOU SAID:
I love you when you're singing that song and I got a lump in my throat 'cause You're gonna sing the words wrong
INTO JAPANESE
あなたがその歌を歌っているとき、私はあなたを愛しています、そして、私は私ののどで塊を得ました '原因あなたは言葉を間違って歌うつもりです
BACK INTO ENGLISH
I love you when you are singing that song, and I got a chunk in my throat 'Cause you're gonna sing the words wrong
INTO JAPANESE
あなたがその歌を歌っているとき、私はあなたを愛しています、そして、私は私ののどに塊を得ました。
BACK INTO ENGLISH
I love you when you are singing that song, and I got a lump in my throat.
INTO JAPANESE
あなたがその歌を歌っているとき、私はあなたを愛しています、そして私は私ののどにしこりを得ました。
BACK INTO ENGLISH
I love you when you sing that song, and I got a lump in my throat.
INTO JAPANESE
あなたがその歌を歌ったとき、私はあなたを愛しています、そして私は私ののどにしこりを得ました。
BACK INTO ENGLISH
I love you when you sang that song, and I got a lump in my throat.
INTO JAPANESE
あなたがその歌を歌った時、私はあなたを愛しています、そして私は私ののどにしこりを得ました。
BACK INTO ENGLISH
When you sang that song, I love you, and I got a lump in my throat.
INTO JAPANESE
あなたがその歌を歌ったとき、私はあなたを愛しています、そして私はのどにしこりを得ました。
BACK INTO ENGLISH
I love you when you sang that song, and I got a lump in my throat.
INTO JAPANESE
あなたがその歌を歌った時、私はあなたを愛しています、そして私は私ののどにしこりを得ました。
BACK INTO ENGLISH
When you sang that song, I love you, and I got a lump in my throat.
INTO JAPANESE
あなたがその歌を歌ったとき、私はあなたを愛しています、そして私はのどにしこりを得ました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium