YOU SAID:
I love you to the moon. Take note I didn’t say the moon and back. You aren’t that great.
INTO JAPANESE
私はあなたを月に愛しています。私は月と裏を言わなかったことに注意してください。あなたはそれほど素晴らしい人ではありません。
BACK INTO ENGLISH
I love you in the moon. Please be aware that I did not tell the back of the moon. You are not that wonderful person.
INTO JAPANESE
私は月にあなたを愛しています。私は月の裏側には言わなかったことにご注意ください。あなたは素晴らしい人ではありません。
BACK INTO ENGLISH
I love you in the moon. Please note that I did not tell behind the moon. You are not a wonderful person.
INTO JAPANESE
私は月にあなたを愛しています。私は月の裏側には言わなかったことに注意してください。あなたは素晴らしい人ではありません。
BACK INTO ENGLISH
I love you in the moon. Please note that I did not tell the other side of the moon. You are not a wonderful person.
INTO JAPANESE
私は月にあなたを愛しています。私は月の反対側には言わなかったことに注意してください。あなたは素晴らしい人ではありません。
BACK INTO ENGLISH
I love you in the moon. Please note that I did not tell the other side of the moon. You are not a wonderful person.
That didn't even make that much sense in English.