YOU SAID:
I love you so much. You would never understand but, since I can't have you as my significant other, I will always look out for, and protect you. I am thankful for our friendship. I love you.
INTO JAPANESE
あなたを本当に愛しています。あなたは決して理解しないでしょう、しかし私はあなたを私の重要な他者として持つことができないので、私はいつもあなたを探し出して保護します。私たちの友情に感謝します。わたしは、あなたを愛しています。
BACK INTO ENGLISH
Really love you. You will never understand, but I can not have you as my important others, so I will always find you and protect you. I appreciate our friendship. I love you.
INTO JAPANESE
あなたを本当に愛しています。あなたは決して理解することはないでしょう、しかし私はあなたを私の重要な他の人として持つことはできません。私たちの友情に感謝します。わたしは、あなたを愛しています。
BACK INTO ENGLISH
Really love you. You will never understand, but I can not have you as my other important person. I appreciate our friendship. I love you.
INTO JAPANESE
あなたを本当に愛しています。あなたは決して理解しないでしょう、しかし私はあなたを私の他の重要な人として持つことはできません。私たちの友情に感謝します。わたしは、あなたを愛しています。
BACK INTO ENGLISH
Really love you. You will never understand, but I can not have you as my other important person. I appreciate our friendship. I love you.
You love that! Don't you?