YOU SAID:
i love you so much my darling so i should take you window shopping
INTO JAPANESE
私はあなたをとても愛しています、私の最愛の人、だから私はあなたをウィンドウショッピングに連れて行きます
BACK INTO ENGLISH
I love you so much, my darling, so I'll take you window shopping
INTO JAPANESE
とても愛しています、ダーリン、だからウィンドウショッピングに連れて行きます
BACK INTO ENGLISH
I love you so much, darling, so I'll take you window shopping.
INTO JAPANESE
私はあなたをとても愛しています、ダーリン、だからウィンドウショッピングに連れて行きます。
BACK INTO ENGLISH
I love you so much, darling, that's why I'm taking you window shopping.
INTO JAPANESE
私はあなたをとても愛しています、ダーリン、だから私はあなたをウィンドウショッピングに連れて行きます。
BACK INTO ENGLISH
I love you so much, darling, so I'll take you window shopping.
INTO JAPANESE
私はあなたをとても愛しています、ダーリン、だからウィンドウショッピングに連れて行きます。
BACK INTO ENGLISH
I love you so much, darling, that's why I'm taking you window shopping.
INTO JAPANESE
私はあなたをとても愛しています、ダーリン、だから私はあなたをウィンドウショッピングに連れて行きます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium