YOU SAID:
i love you mr ween your my favorite tree ever
INTO JAPANESE
氏が大好きだと思う、今まで私の好きな木
BACK INTO ENGLISH
Until now I think his love, I like trees.
INTO JAPANESE
まで彼の愛と思う、今の木が好き。
BACK INTO ENGLISH
Until now a tree is like, I think his love.
INTO JAPANESE
今まで木は、彼の愛と思うようです。
BACK INTO ENGLISH
Ever tree seems to think his love.
INTO JAPANESE
今まで木は彼の愛を考えているようです。
BACK INTO ENGLISH
Ever tree seems to thinks his love.
INTO JAPANESE
今までツリーのように彼の愛と考えています。
BACK INTO ENGLISH
Ever think his love in the tree.
INTO JAPANESE
今まで木で彼の愛だと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think his love in the wood up to now.
INTO JAPANESE
今まで木で彼の愛と思います。
BACK INTO ENGLISH
Ever think his love in the wood.
INTO JAPANESE
今まで木で彼の愛だと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think his love in the wood up to now.
INTO JAPANESE
今まで木で彼の愛と思います。
BACK INTO ENGLISH
Ever think his love in the wood.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium