YOU SAID:
I love you just like this, the end of an endless wandering
INTO JAPANESE
私はこのようにあなたを愛しています、終わりのない放浪の終わり
BACK INTO ENGLISH
I love you like this, the end of endless wandering
INTO JAPANESE
私はあなたをこのように愛しています、終わりのない放浪の終わり
BACK INTO ENGLISH
I love you this way, the end of endless wandering
INTO JAPANESE
私はこのようにあなたを愛しています、終わりのない放浪の終わり
BACK INTO ENGLISH
I love you like this, the end of endless wandering
INTO JAPANESE
私はあなたをこのように愛しています、終わりのない放浪の終わり
BACK INTO ENGLISH
I love you this way, the end of endless wandering
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium