YOU SAID:
I love Translation Party as it goes to show how bad Bing is at EVERYTHING! But it seems like TP hit a glitch with that last phrase...
INTO JAPANESE
私は翻訳パーティーが大好きです。ビンディングがどれほど悪いかを示しています!しかし、TPがその最後のフレーズで不具合を起こしたようです...
BACK INTO ENGLISH
I love translation parties. It shows how bad binding is! However, TP seems to have caused a bug in its last phrase ...
INTO JAPANESE
私は翻訳パーティーが大好きです。それはどのように悪い拘束力があるかを示しますしかし、TPは最後のフレーズにバグを引き起こしたようです...
BACK INTO ENGLISH
I love translation parties. It shows how bad binding is but the TP seems to have caused a bug in the last phrase ...
INTO JAPANESE
私は翻訳パーティーが大好きです。それはどのようにバインドが悪いのかを示していますが、TPが最後のフレーズにバグを引き起こしたようです...
BACK INTO ENGLISH
I love translation parties. It shows how binds are bad, but TP seems to have caused a bug in the last phrase ...
INTO JAPANESE
私は翻訳パーティーが大好きです。どのようにバインドが悪いのかを示していますが、TPは最後のフレーズでバグを引き起こしたようです...
BACK INTO ENGLISH
I love translation party. Demonstrates how to bind a bad seems TP caused the bug in the last phrase.
INTO JAPANESE
私は翻訳パーティーが大好きです。悪いようにバインドする方法を示すTPは、最後のフレーズのバグを引き起こした。
BACK INTO ENGLISH
I love translation parties. TP, which indicates how to bind as bad, caused a bug in the last phrase.
INTO JAPANESE
翻訳者が大好きです。TP は、悪いようにバインドする方法を示します、最後のフレーズでバグの原因。
BACK INTO ENGLISH
I love translators. TP indicates how to bind as bad, causing the bug in the last phrase.
INTO JAPANESE
私は翻訳者が大好きです。 TPはどのように悪いものとしてバインドするかを示し、最後のフレーズのバグを引き起こします。
BACK INTO ENGLISH
I love translators. TP shows how to bind as a bad thing, causing a bug in the last phrase.
INTO JAPANESE
私は翻訳者が大好きです。 TPは悪いものとしてバインドする方法を示し、最後のフレーズにバグを引き起こします。
BACK INTO ENGLISH
I love translators. TP shows how to bind as bad and causes a bug in the last phrase.
INTO JAPANESE
私は翻訳者が大好きです。 TPは悪いものとしてバインドする方法を示し、最後のフレーズにバグを引き起こします。
BACK INTO ENGLISH
I love translators. TP shows how to bind as bad and causes a bug in the last phrase.
Come on, you can do better than that.