YOU SAID:
I'd love to put that in the google collection, but it's not google
INTO JAPANESE
私はそれを google コレクションに入れてみたいと思いますが、google ではないです。
BACK INTO ENGLISH
I think I want to put it in the google collection, but not google.
INTO JAPANESE
私は google のコレクションが google ではなくそれを入れたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think my collection of google is not google, you want to put it.
INTO JAPANESE
Google の私のコレクションは google ではない、それを置きたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
My collection of Google is not google would want to put it.
INTO JAPANESE
Google の私のコレクションは、google がそれを置きたいと思いますではないです。
BACK INTO ENGLISH
You wouldn't think it, google wants to put my collection of Google.
INTO JAPANESE
それを考えない、google は Google の私のコレクションを配置したいです。
BACK INTO ENGLISH
We do not think that the want to put my collection of Google.
INTO JAPANESE
我々 は思わない Google の私のコレクションを配置します。
BACK INTO ENGLISH
We place I don't think Google's collection.
INTO JAPANESE
我々 の場所 Google のコレクションを考えるしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Thinking about our place in our collection please do not.
INTO JAPANESE
ください私達のコレクションで私達の場所について考えることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Please don't think about our place in our collection.
INTO JAPANESE
私達のコレクションで私達の場所についてとは思わないしてください。
BACK INTO ENGLISH
Do not think about our place in our collection please.
INTO JAPANESE
私たちのコレクションに私たちの場所を考えないでください。
BACK INTO ENGLISH
Please do not think of our place in our collection.
INTO JAPANESE
私たちのコレクションに私たちの場所を考えないでください。
BACK INTO ENGLISH
Please do not think of our place in our collection.
That didn't even make that much sense in English.