YOU SAID:
I love roses with their beautiful thorns. The petals are soft. The thorns are sharp. The stems are tough. The rose of love.
INTO JAPANESE
美しいとげのあるバラが大好きです。花びらは柔らかいです。いばらは鋭い。茎は丈夫です。愛のrose。
BACK INTO ENGLISH
I love beautiful thorny roses. Petals are soft. Thorns are sharp. The stem is strong. Rose of love.
INTO JAPANESE
私は美しいとげのあるバラが大好きです。花びらは柔らかいです。とげは鋭い。茎は強いです。愛のRose。
BACK INTO ENGLISH
I love beautiful thorny roses. Petals are soft. The thorns are sharp. The stem is strong. Rose of love.
INTO JAPANESE
私は美しいとげのあるバラが大好きです。花びらは柔らかいです。いばらは鋭い。茎は強いです。愛のRose。
BACK INTO ENGLISH
I love beautiful thorny roses. Petals are soft. Thorns are sharp. The stem is strong. Rose of love.
INTO JAPANESE
私は美しいとげのあるバラが大好きです。花びらは柔らかいです。とげは鋭い。茎は強いです。愛のRose。
BACK INTO ENGLISH
I love beautiful thorny roses. Petals are soft. The thorns are sharp. The stem is strong. Rose of love.
INTO JAPANESE
私は美しいとげのあるバラが大好きです。花びらは柔らかいです。いばらは鋭い。茎は強いです。愛のRose。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium