YOU SAID:
i love nagito hajime and junko they are the best people ever well even if they arent real they still are better than real people
INTO JAPANESE
狛枝凪斗肇と淳子は最高の人々 は、彼らを愛して本物ではない場合でも、これまでも彼らはまだ、実質の人々 より
BACK INTO ENGLISH
Even if you are not real Koma branches calm Doo Hajime and Junko the best people love them, so far they is still a more real people
INTO JAPANESE
あなたは本物ではない場合でも狛枝穏やかな斗肇と順子さん最高の人々 はそれらを愛し、これまでのところ、彼らはまだより実質の人々
BACK INTO ENGLISH
Even if you are not a real Doo Hajime Koma branches calm and Junko the best people loves them, so far, they are still more real people
INTO JAPANESE
あなたが本物ではないとしても、古馬は穏やかに分岐し、最高の人々は彼らを愛していますが、これまでのところ、
BACK INTO ENGLISH
Even if you are not genuine, the old horse gently diverges and the best people love them, but so far,
INTO JAPANESE
本物いない場合でも、古い馬がやさしく発散し、最高の人々 の愛、これまでのところ、
BACK INTO ENGLISH
Even if not genuine, old horses softly diverge, the love of the best people, so far,
INTO JAPANESE
本物ではないにしても、古い馬は柔らかく発散し、最良の人々の愛は、これまでのところ、
BACK INTO ENGLISH
Even if not genuine, old horses softly diverge, the love of the best people, so far,
That's deep, man.