YOU SAID:
I love mac and cheese so much i would give you my left arm if i could never have it again.
INTO JAPANESE
私はマカロニアンドチーズが大好きで、二度と手に入れることができなければ左腕をあげます。
BACK INTO ENGLISH
I love macaroni and cheese, and if I can't get it again, I'll raise my left arm.
INTO JAPANESE
私はマカロニとチーズが大好きで、それが再び手に入らない場合は、左腕を上げます。
BACK INTO ENGLISH
I love macaroni and cheese and if it's not available again, raise my left arm.
INTO JAPANESE
私はマカロニとチーズが大好きです。それが再び入手できない場合は、左腕を上げます。
BACK INTO ENGLISH
I love macaroni and cheese. If it is not available again, raise your left arm.
INTO JAPANESE
マカロニとチーズが大好きです。それが再び利用できない場合は、左腕を上げます。
BACK INTO ENGLISH
I love macaroni and cheese. If it is not available again, raise your left arm.
That didn't even make that much sense in English.