YOU SAID:
I love how you used to know me, but now I mean nothing to you. You left me behind like I was nothing. I don't know if I will make it through.
INTO JAPANESE
私はあなたが私を知っていた方法が好きですが、今は私はあなたに何も意味しません。あなたは私が何もなかったように私を置き去りにしました。やり遂げるかどうかわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I like the way you knew me, but now I mean nothing to you. You left me like I was nothing. I don't know if I'll finish it.
INTO JAPANESE
私はあなたが私を知っている方法が好きですが、今私はあなたに何も意味しません。あなたは私が何もなかったように私を残しました。終わらせるかどうかわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I like the way you know me, but now I mean nothing to you. You left me like I was nothing. I don't know if I'll finish.
INTO JAPANESE
私はあなたが私を知る方法が好きですが、今はあなたにとって何も意味がありません。あなたは私が何もなかったように私を残しました。終了するかどうかわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I like the way you know me, but it doesn't mean anything to you right now. You left me like I was nothing. I don't know if it will finish.
INTO JAPANESE
私はあなたが私を知る方法が好きですが、それは今あなたに何も意味しません。あなたは私が何もなかったように私を残しました。それが終わるかどうかわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I like the way you know me, but that doesn't mean anything to you now. You left me like I was nothing. I don't know if it ends.
INTO JAPANESE
私はあなたが私を知る方法が好きですが、それは今あなたに何も意味しません。あなたは私が何もなかったように私を残しました。それが終わるかどうかわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I like the way you know me, but that doesn't mean anything to you now. You left me like I was nothing. I don't know if it ends.
Well done, yes, well done!