Translated Labs

YOU SAID:

I love her because She sings well. I hate her because she wont sing.

INTO JAPANESE

彼女は上手に歌うので、私は彼女を愛してください。彼女は歌うことはありませんので、私は彼女を憎みます。

BACK INTO ENGLISH

I love her because she sings well. Not her singing, but I hate her.

INTO JAPANESE

彼女は上手に歌うので、私は彼女を愛してください。ない彼女の歌は、しかし、私は彼女を憎みます。

BACK INTO ENGLISH

I love her because she sings well. But I hate her is not her singing.

INTO JAPANESE

彼女は上手に歌うので、私は彼女を愛してください。彼女を憎むが、彼女の歌ではないです。

BACK INTO ENGLISH

I love her because she sings well. You don't hate her, but in her songs.

INTO JAPANESE

彼女は上手に歌うので、私は彼女を愛してください。彼女、嫌いじゃないが、彼女の歌で。

BACK INTO ENGLISH

I love her because she sings well. In her songs she doesn't hate him.

INTO JAPANESE

彼女は上手に歌うので、私は彼女を愛してください。彼女の歌で彼を憎むしない彼女。

BACK INTO ENGLISH

I love her because she sings well. She doesn't hate him in her songs.

INTO JAPANESE

彼女は上手に歌うので、私は彼女を愛してください。彼女は彼女の歌で彼を憎むしません。

BACK INTO ENGLISH

I love her because she sings well. She hates him in her singing does not.

INTO JAPANESE

彼女は上手に歌うので、私は彼女を愛してください。彼女を嫌っている彼彼女の歌ではないです。

BACK INTO ENGLISH

I love her because she sings well. He hates her is not her singing.

INTO JAPANESE

彼女は上手に歌うので、私は彼女を愛してください。彼を嫌っている彼女は彼女の歌ではないです。

BACK INTO ENGLISH

I love her because she sings well. He hates her is not her singing.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Jul12
1
votes
14Jul12
1
votes
21Jul12
1
votes