YOU SAID:
I lost your boat, Billy. Please don't be mad. It just floated away...but, Bill? If you'll come with me, you'll float, too. You'll float, too. You'll float, too! YOU'LL FLOAT, TOO! YOU'LL FLOAT, TOO!
INTO JAPANESE
ビリー、あなたのボートを失いました。怒ってはいけません。それはただ浮かんだ...しかし、ビル?私と一緒に来るなら、あなたも浮かぶでしょう。あなたも浮くでしょう。あなたも浮くでしょう!あなたもフロートします!あなたもフロートします!
BACK INTO ENGLISH
Billy lost your boat. Don't be angry. It just came ... but Bill? If you come with me, you will come to mind. You will also float. You will also float! You will float too! You will float too!
INTO JAPANESE
ビリーはあなたのボートを失いました。怒ってはいけません。ちょうど来た...しかしビル?あなたが私と一緒に来るなら、あなたは思い浮かぶでしょう。また、フロートします。あなたも浮くでしょう!あなたも浮くでしょう!あなたも浮くでしょう!
BACK INTO ENGLISH
Billy lost your boat. Don't be angry. Just came ... but Bill? If you come with me, you will come to mind. Also float. You will also float! You will also float! You will also float!
INTO JAPANESE
ビリーはあなたのボートを失いました。怒ってはいけません。ちょうど来た...しかしビル?あなたが私と一緒に来るなら、あなたは思い浮かぶでしょう。また浮く。あなたも浮くでしょう!あなたも浮くでしょう!あなたも浮くでしょう!
BACK INTO ENGLISH
Billy lost your boat. Don't be angry. Just came ... but Bill? If you come with me, you will come to mind. Float again. You will also float! You will also float! You will also float!
INTO JAPANESE
ビリーはあなたのボートを失いました。怒ってはいけません。ちょうど来た...しかしビル?あなたが私と一緒に来るなら、あなたは思い浮かぶでしょう。再び浮く。あなたも浮くでしょう!あなたも浮くでしょう!あなたも浮くでしょう!
BACK INTO ENGLISH
Billy lost your boat. Don't be angry. Just came ... but Bill? If you come with me, you will come to mind. Float again. You will also float! You will also float! You will also float!
This is a real translation party!