YOU SAID:
I lost my patience at the train station when my uncle blew his nose occasionally.
INTO JAPANESE
私の叔父が時々鼻を切ったとき、私は鉄道駅で忍耐を失った。
BACK INTO ENGLISH
When my uncle sometimes ran my nose, I lost patience at the train station.
INTO JAPANESE
私の叔父が時には鼻を動かすと、私は駅で忍耐を失った。
BACK INTO ENGLISH
My uncle sometimes moved his nose, I lost patience at the station.
INTO JAPANESE
私の叔父は時々鼻を動かし、私は駅で忍耐を失った。
BACK INTO ENGLISH
My uncle moved his nose from time to time, and I lost patience at the station.
INTO JAPANESE
私の叔父は時々鼻を動かし、私は駅で忍耐を失った。
BACK INTO ENGLISH
My uncle moved his nose from time to time, and I lost patience at the station.
Come on, you can do better than that.