YOU SAID:
i looked out in the distance and thought, 'theres no more to feel, theres no more to see' suddenly, a cat came along and told me that i was dead to him, but at the same time, he yearned for the touch of my skin
INTO JAPANESE
遠くを見て「もう感じるものはない、もう見るものはない」と思っていたら、突然猫がやってきて、私は彼に死んだと言いましたが、同時に彼は私の肌
BACK INTO ENGLISH
I looked into the distance and thought, 'I can't feel anything anymore, I can't see anything else'.
INTO JAPANESE
遠くを見て、「もう何も感じられない、他に何も見えない」と思いました。
BACK INTO ENGLISH
I looked into the distance and thought, "I can't feel anything anymore, I can't see anything else."
INTO JAPANESE
遠くを見て、「もう何も感じられない、他に何も見えない」と思いました。
BACK INTO ENGLISH
I looked into the distance and thought, "I can't feel anything anymore, I can't see anything else."
Okay, I get it, you like Translation Party.