YOU SAID:
I look yonder, and see before me the valley unfold and ripple towards the horizon,
INTO JAPANESE
私はヨンダーを見て、私の前に谷が展開し、地平線に向かって波紋を見て、
BACK INTO ENGLISH
I looked at Yonder, saw the valley unfolding in front of me, and rippled toward the horizon, and
INTO JAPANESE
私はヨンダーを見て、私の目の前で谷が広がっているのを見て、地平線に向かって波紋を広げ、
BACK INTO ENGLISH
I looked at Yonder, saw the valley spreading out before my eyes, spreading ripples towards the horizon, and
INTO JAPANESE
私はヨンダーを見て、谷が私の目の前に広がり、地平線に向かって波紋を広げているのを見て、
BACK INTO ENGLISH
I looked at Yonder and saw the valley spreading before my eyes, rippled towards the horizon,
INTO JAPANESE
私はヨンダーを見て、谷が私の目の前に広がっているのを見て、地平線に向かって波紋を広げ、
BACK INTO ENGLISH
I looked at Yonder, saw the valley spreading out in front of me, and spread the ripples toward the horizon, and
INTO JAPANESE
私はヨンダーを見て、谷が私の前に広がっているのを見て、地平線に向かって波紋を広げ、
BACK INTO ENGLISH
I looked at Yonder, saw the valley spreading out in front of me, and spread the ripples toward the horizon, and
That didn't even make that much sense in English.