YOU SAID:
I look into your eyes, and find a solar system of possibilities. Your eyes are an endless abyss of hopes, and dreams, and seas of deep blue. I can hardly imagine a life without you, my sweet child.
INTO JAPANESE
私はあなたの目を見て、可能性のある太陽系を見つけます。あなたの目は希望と夢の果てしない深淵であり、そして深青色の海。私はあなたのいない人生、私の甘い子を想像することはほとんどできません。
BACK INTO ENGLISH
I look at your eyes and find a possible solar system. Your eyes are the endless abyss of hope and dreams, and the deep blue sea. I can hardly imagine your not life, my sweet child.
INTO JAPANESE
私はあなたの目を見て可能な太陽系を見つけます。あなたの目は希望と夢の果てしない深淵、そして真っ青な海です。私はあなたの人生ではない、私の甘い子を想像することはほとんどできません。
BACK INTO ENGLISH
I look at your eyes and find a possible solar system. Your eyes are the endless abyss of hope and dreams, and the blue sea. I can hardly imagine my sweet child, not your life.
INTO JAPANESE
私はあなたの目を見て可能な太陽系を見つけます。あなたの目は希望と夢の果てしない深淵、そして青い海です。あなたの人生ではなく、私の甘い子を想像することはほとんどできません。
BACK INTO ENGLISH
I look at your eyes and find a possible solar system. Your eyes are the endless abyss of hope and dreams, and the blue sea. You can hardly imagine my sweet child, not your life.
INTO JAPANESE
私はあなたの目を見て可能な太陽系を見つけます。あなたの目は希望と夢の果てしない深淵、そして青い海です。あなたの人生ではなく、私の甘い子を想像することはほとんどできません。
BACK INTO ENGLISH
I look at your eyes and find a possible solar system. Your eyes are the endless abyss of hope and dreams, and the blue sea. You can hardly imagine my sweet child, not your life.
This is a real translation party!