YOU SAID:
i look at that and i see a pile of glue holding a piece of curved, ridiculously expensive glass onto a plastic frame.
INTO JAPANESE
それを見て、私はプラスチック フレームに曲線、途方もなく高価なガラスの破片を保持している接着剤の山を参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Look at it, I see the mountains of the glue that holds the shards of glass plastic frames on curves, ridiculously expensive.
INTO JAPANESE
見るガラスの曲線、途方もなく高価なプラスチック フレームの破片を保持する接着剤の山々 を参照してください、それを。
BACK INTO ENGLISH
Mountains of the glue that holds a looking-glass curves and a ridiculously expensive plastic frame piece, see it.
INTO JAPANESE
鏡曲線と途方もなく高価なプラスチック フレーム部分を保持する接着剤の山は、それを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Mountains of the glue that holds an expensive plastic frame piece tremendously with the mirror curve, see it.
INTO JAPANESE
ミラー カーブと途方もなく高価なプラスチック フレーム部分を保持する接着剤の山は、それを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Mountains of the glue that holds an expensive plastic frame piece tremendously with the mirror curve, see it.
Yes! You've got it man! You've got it