YOU SAID:
I'll wait to get the car back of it I think the same way I don't know if it was great but it is going under a new shipment for a more time you go in and see what I have in mind
INTO JAPANESE
車を取り戻すのを待ちます。素晴らしかったかどうかはわかりませんが、もう少し時間をかけて新しい発送を受けて、私の考えていることを確認してください
BACK INTO ENGLISH
Wait to get the car back. I don't know if it was great, but please take a little more time to get a new shipment and see what I think
INTO JAPANESE
車を取り戻すのを待て素晴らしかったかどうかはわかりませんが、もう少し時間をかけて新しい発送品を入手し、私の考えを確認してください
BACK INTO ENGLISH
I don't know if it was great waiting to get my car back, but take a moment to get a new shipment and see what I think
INTO JAPANESE
車を取り戻すのに素晴らしい待ち時間だったかどうかはわかりませんが、少し時間を取って新しい荷物を受け取り、私の考えを確認してください
BACK INTO ENGLISH
I don't know if it was a great wait to get my car back, but please take a moment to pick up your new package and check my thoughts
INTO JAPANESE
車を取り戻すのに素晴らしい待ち時間だったかどうかはわかりませんが、新しい荷物を受け取って、私の考えを確認してください
BACK INTO ENGLISH
I don't know if it was a great wait to get my car back, but pick up a new package and check my thoughts
INTO JAPANESE
車を取り戻すのに素晴らしい待ち時間だったかどうかはわかりませんが、新しい荷物を受け取り、私の考えを確認してください
BACK INTO ENGLISH
I don't know if it was a great wait to get my car back, but please pick up the new package and check my thoughts
INTO JAPANESE
車を取り戻すのに素晴らしい待ち時間だったかどうかはわかりませんが、新しい荷物を受け取って、私の考えを確認してください
BACK INTO ENGLISH
I don't know if it was a great wait to get my car back, but pick up a new package and check my thoughts
INTO JAPANESE
車を取り戻すのに素晴らしい待ち時間だったかどうかはわかりませんが、新しい荷物を受け取り、私の考えを確認してください
BACK INTO ENGLISH
I don't know if it was a great wait to get my car back, but please pick up the new package and check my thoughts
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium