YOU SAID:
I’ll take that, even if it means that I forgo all else.
INTO JAPANESE
たとえそれが私が他のすべてを見捨てることを意味するとしても、私はそれを取ります。
BACK INTO ENGLISH
I take it even though it means that I forsake everything else.
INTO JAPANESE
それは私が他のすべてを見捨てることを意味するとしても私はそれを取ります。
BACK INTO ENGLISH
I take it as well, which means that I forsake everything else.
INTO JAPANESE
私もそれを取ります、それは私が他のすべてを見捨てることを意味します。
BACK INTO ENGLISH
I also take it, which means that I give up everything else.
INTO JAPANESE
私もそれを取ります、それは私が他のすべてをあきらめることを意味します。
BACK INTO ENGLISH
I also take it, which means that I give up everything else.
This is a real translation party!