YOU SAID:
"I'll take both of you on at the same time! -Gogeta Blue
INTO JAPANESE
「私はあなたの両方を同時に連れて行きます!-Gogeta Blue
BACK INTO ENGLISH
"I will take you both at the same time! -Gogeta Blue
INTO JAPANESE
「私は両方を同時に連れて行きます!-Gogeta Blue
BACK INTO ENGLISH
"I'll take both at the same time! -Gogeta Blue
INTO JAPANESE
「私は両方を同時に取ります!-ゴゲタブルー
BACK INTO ENGLISH
"I take both at the same time!-Gogeta Blue
INTO JAPANESE
「両方同時に服用します!-ゴゲタブルー
BACK INTO ENGLISH
"I will take both at the same time!-Gogeta Blue
INTO JAPANESE
「私は両方同時に取ります!-ゴゲタブルー
BACK INTO ENGLISH
"I take both at the same time!-Gogeta Blue
INTO JAPANESE
「両方同時に服用します!-ゴゲタブルー
BACK INTO ENGLISH
"I will take both at the same time!-Gogeta Blue
INTO JAPANESE
「私は両方同時に取ります!-ゴゲタブルー
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium