Translated Labs

YOU SAID:

I'll pile on the candy, it's such a pretty sight.

INTO JAPANESE

私はそれは、このようなかわいい光景だ、キャンディに重ねます。

BACK INTO ENGLISH

I think it is, such it is a cute sight, and superimposed on the candy.

INTO JAPANESE

私はそれは、そのようなそれはかわいい光景です、そしてお菓子に重畳されていると思います。

BACK INTO ENGLISH

I think it is, such it is a lovely sight, and I think that has been superimposed on the candy.

INTO JAPANESE

私はそのようなことは素敵な光景です、それだと思う、と私はそれがキャンディに重畳されていると思います。

BACK INTO ENGLISH

I am is a nice sight like that, I think that's it, and I think it has been superimposed on the candy.

INTO JAPANESE

私はそのような素敵な光景です午前、私はそれはそれだと思う、と私はそれがキャンディに重畳されていると思います。

BACK INTO ENGLISH

I'm such a nice sight morning, I it think it is, and I think it has been superimposed on the candy.

INTO JAPANESE

私はそれはそれだと思う、このような素敵な光景の朝だし、私はそれがキャンディに重畳されていると思います。

BACK INTO ENGLISH

I think it's it, It's the morning of such a lovely sight, I think it has been superimposed on the candy.

INTO JAPANESE

私はそれがキャンディに重畳されていると思う、それはそのような美しい光景の朝だ、それはそれだと思います。

BACK INTO ENGLISH

I think it has been superimposed on the candy, it's the morning of such a beautiful sight, it is I think that's it.

INTO JAPANESE

私はそれが私はそれはそれだと思うが、それはそのような美しい光景の朝だ、それはお菓子に重畳されていると思います。

BACK INTO ENGLISH

I think it is and I that's it, it's the morning of such a beautiful sight, it would have been superimposed on the candy.

INTO JAPANESE

私はそれだ、それはそのような美しい光景の朝だ、それはお菓子に重畳されていたことがあると思うと私。

BACK INTO ENGLISH

I'm it, it's the morning of such a beautiful sight, it is to think that there is a thing that has been superimposed on the candy me.

INTO JAPANESE

私はそのような美しい光景の朝ですが、それだ、それはキャンディー私に重畳されているものがあることを考えることです。

BACK INTO ENGLISH

I am a morning of such a beautiful sight, but it's, it is to think that there are those that are candy superimposed on me.

INTO JAPANESE

私はそのような美しい光景の朝ですが、それはそれは私に重畳されたお菓子であるものがあることを考えることです、です。

BACK INTO ENGLISH

I am a morning of such a beautiful sight, but that it is to think that there are those that are sweets that has been superimposed on me, is.

INTO JAPANESE

私はそのような美しい光景の朝ですが、それは私に重畳されたお菓子であるものであると考えるのであること、です。

BACK INTO ENGLISH

I am a morning of such a beautiful sight, but it is it is to think that those that are sweets that has been superimposed on me,.

INTO JAPANESE

私はそのような美しい光景の朝ですが、それはそれは私に重畳されたお菓子があるものと考えるのです、。

BACK INTO ENGLISH

I am a morning of such a beautiful sight, but that it is to think that there is a candy that has been superimposed on me,.

INTO JAPANESE

私はそのような美しい光景の朝ですが、それは私に重畳されたお菓子があると考えるのであること、。

BACK INTO ENGLISH

That I am a morning of such a beautiful sight, it is to think that there is a candy that has been superimposed on me,.

INTO JAPANESE

私はそのような美しい光景の朝だということ、それは私に重畳されたお菓子があると考えることです、。

BACK INTO ENGLISH

The fact that I am the morning of such a beautiful sight, it is to think that there is a candy that has been superimposed on me,.

INTO JAPANESE

私はそのような美しい光景の朝だという事実は、それは私に重畳されたお菓子があると考えることです、。

BACK INTO ENGLISH

The fact that I am the morning of such a beautiful sight, it is to think that there is a candy that has been superimposed on me,.

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
29Nov09
1
votes
28Nov09
2
votes
28Nov09
1
votes
29Nov09
1
votes