Translated Labs

YOU SAID:

I'll let you steal one piece of my gum for 50 dollars

INTO JAPANESE

私は 50 ドルのための私のガムのワンピースを盗むもらおう

BACK INTO ENGLISH

I steal a piece of gum for 50 bucks I'll let

INTO JAPANESE

もらおうと思う 50 の木びき台のためゴムの部分を盗む

BACK INTO ENGLISH

I think I'll have 50 bucks for stealing pieces of rubber

INTO JAPANESE

ゴムの部分を盗むために 50 ドルを持っているだろうと思う

BACK INTO ENGLISH

I think it would have a $ 50 piece of rubber to steal

INTO JAPANESE

私はそれを盗むためにゴムの $ 50 作品があるだろうと思う

BACK INTO ENGLISH

There would be $ 50 a piece of rubber to steal it I think

INTO JAPANESE

$ 50 だと思うそれを盗むためにゴムの部分があるだろう

BACK INTO ENGLISH

Have a piece of rubber to steal $ 50 I think it would

INTO JAPANESE

$ 50 私は思いますを盗むためにゴムの部分を持ってください。

BACK INTO ENGLISH

$ 50 I think should have a piece of rubber to steal.

INTO JAPANESE

思う 50 ドルを盗むためにゴムの部分が必要です。

BACK INTO ENGLISH

The rubber piece is required to steal $ 50 I think.

INTO JAPANESE

ゴムの部分は、$ 50 と思うを盗むために必要です。

BACK INTO ENGLISH

Pieces of rubber, I think $ 50 is required to steal.

INTO JAPANESE

ゴムの部分を盗むために $ 50 が必要だと思います。

BACK INTO ENGLISH

I think $ 50 is required to steal a piece of rubber.

INTO JAPANESE

$ 50 はゴムの部分を盗むために必要だと思います。

BACK INTO ENGLISH

I think it is necessary to steal the rubber piece is $ 50.

INTO JAPANESE

私は必要だと思う、ゴムを盗むために作品は $ 50。

BACK INTO ENGLISH

I think I need to steal the rubber piece is $ 50.

INTO JAPANESE

私はゴムを盗むために必要があると思う部分は 50 ドルです。

BACK INTO ENGLISH

I need to steal my rubber part is $ 50.

INTO JAPANESE

私は私のゴムを盗む必要がある部分は 50 ドルです。

BACK INTO ENGLISH

Should I steal my rubber part is $ 50.

INTO JAPANESE

私のゴムの部分は、$ 50 私を盗む必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You must steal $ 50 to my part of my gum.

INTO JAPANESE

私の歯茎の一部に 50 ドルを盗む必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You must steal $ 50 on some of my gums.

INTO JAPANESE

私の歯茎の一部に 50 ドルを盗む必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You must steal $ 50 on some of my gums.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
2
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
1
votes
19Aug09
2
votes