YOU SAID:
I'll have you know I stubbed my toe last week while watering my spice garden and I only cried for twenty minutes
INTO JAPANESE
先週、スパイスガーデンに水をかけているときにつま先を突き刺して、20分しか泣かなかったことを知ってもらいます
BACK INTO ENGLISH
Last week, when I was watering the spice garden, I pierced my toes and let them know that I only cried for 20 minutes.
INTO JAPANESE
先週、私がスパイスガーデンに水をかけていたとき、つま先を突き刺して、20分間泣いただけだと知らせました。
BACK INTO ENGLISH
Last week, when I was watering the spice garden, I pierced my toes and told them that I had only been crying for 20 minutes.
INTO JAPANESE
先週、スパイスガーデンに水をかけていたとき、私はつま先を突き刺し、20分しか泣いていないと伝えました。
BACK INTO ENGLISH
Last week, when I was watering the spice garden, I pierced my toes and told them that I was only crying for 20 minutes.
INTO JAPANESE
先週、スパイスガーデンに水をかけていたとき、私はつま先を突き刺し、20分しか泣いていないと言いました。
BACK INTO ENGLISH
Last week, when I was watering the spice garden, I pierced my toes and said I was only crying for 20 minutes.
INTO JAPANESE
先週、スパイスガーデンに水をかけていたとき、私はつま先を突き刺し、20分しか泣いていないと言いました。
BACK INTO ENGLISH
Last week, when I was watering the spice garden, I pierced my toes and said I was only crying for 20 minutes.
Come on, you can do better than that.