YOU SAID:
I'll burn that bridge when I cross it
INTO JAPANESE
その橋を渡るときに燃やします
BACK INTO ENGLISH
Burn when crossing the bridge
INTO JAPANESE
橋を渡るときに燃える
BACK INTO ENGLISH
Burns when crossing a bridge
INTO JAPANESE
橋を渡るときにやけどする
BACK INTO ENGLISH
Burn when crossing the bridge
INTO JAPANESE
橋を渡るときに燃える
BACK INTO ENGLISH
Burns when crossing a bridge
INTO JAPANESE
橋を渡るときにやけどする
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium