YOU SAID:
I'll be the roundabout these words will make you out and out I spent the day your way call it morning driving through the south in and out the valley
INTO JAPANESE
これらの言葉はあなたの外にそして外あなたの方法は、それを呼び出す日を過ごしたになるラウンド アバウトをするよ朝の谷を南を運転
BACK INTO ENGLISH
These words out of you and outside your way, call it spent on a roundabout, you'll drive south through the Valley of the morning
INTO JAPANESE
これらの言葉は、あなたとあなたの方法、それは、ラウンド アバウト交差点に費やした呼び出し外朝の谷を南を運転するよ
BACK INTO ENGLISH
These words are you and your ways, it drives morning call outside the spent round about crossing the Valley to the South.
INTO JAPANESE
これらの言葉は、あなたとあなたの方法、それはモーニング コールかけて外をドライブ、南への谷の交差についてラウンド。
BACK INTO ENGLISH
These words the way you and your round for crossing of the Valley to the South, drive out it takes a wake up call.
INTO JAPANESE
これらの南、それをドライブに谷の交差のためのあなたのラウンドがモーニング コールをかかる方法を単語します。
BACK INTO ENGLISH
South of these the words the way it takes to wake up call round Valley crossing for your drive.
INTO JAPANESE
これら南言葉モーニング コールにかかる方法は、ドライブの谷交差点をラウンドします。
BACK INTO ENGLISH
These do take to the South says wake up call round Valley at the intersection of the drive.
INTO JAPANESE
これらを行うため南言うウェイク呼び出しをラウンド バレー ドライブの交差点。
BACK INTO ENGLISH
For these southern wake call to round Valley Drive intersection.
INTO JAPANESE
これらのサザンの谷ドライブ交差点のラウンドへの呼び出しを目覚めます。
BACK INTO ENGLISH
"Wake up" call to the round Valley Drive intersection of these southern.
INTO JAPANESE
これら南部のラウンド バレー ドライブの交差点に「ウェイク アップ」を呼び出します。
BACK INTO ENGLISH
These wake-up calls at the intersection of round Valley drive in the South.
INTO JAPANESE
南の円形の谷ドライブの交差点にこれらのモーニング コール。
BACK INTO ENGLISH
Wake up call for those at the intersection of South circle drive.
INTO JAPANESE
サウス サークル ドライブの交差点におを目覚め。
BACK INTO ENGLISH
South circle drive intersection at wake.
INTO JAPANESE
南円ドライブ ウェイク交差点
BACK INTO ENGLISH
South circle drive wake crossroads
INTO JAPANESE
南円ドライブ ウェイク交差点
BACK INTO ENGLISH
South circle drive wake crossroads
Yes! You've got it man! You've got it