Translated Labs

YOU SAID:

I'll be the roundabout, the words will make you out 'n' out, I spend the day your way; call it morning driving through the sound and in and out the valley.

INTO JAPANESE

私はラウンド アバウト、言葉は 'n' をあなたの道の一日を過ごすあなたになります。それを呼び出すと、バレーを音を通して運転朝。

BACK INTO ENGLISH

I will spend the day your way 'n' roundabout, words. And call it the Valley's morning driving through sound.

INTO JAPANESE

私はその日をあなたのやり方「ラウンドアバウト」の言葉で過ごすでしょう。そしてそれを谷の午前の音を通した運転と呼んでください。

BACK INTO ENGLISH

I will spend the day with the word "roundabout" your way. Please call it driving in the morning of the valley.

INTO JAPANESE

私はあなたの道を "ラウンドアバウト"という言葉で一日過ごします。谷の朝に運転してください。

BACK INTO ENGLISH

I spend a day with your word "roundabout" on your way. Please drive in the morning of the valley.

INTO JAPANESE

私はあなたの言葉に "ラウンドアバウト"を1日過ごしています。谷の朝にドライブしてください。

BACK INTO ENGLISH

I spend the day "roundabout" in your words. Please drive in the morning of the valley.

INTO JAPANESE

私はあなたの言葉に "ラウンドアバウト"の日を過ごす。谷の朝にドライブしてください。

BACK INTO ENGLISH

I spend the day of "roundabout" in your words. Please drive in the morning of the valley.

INTO JAPANESE

私はあなたの言葉に "回り道"の日を過ごします。谷の朝にドライブしてください。

BACK INTO ENGLISH

I will spend the days of "detour" in your words. Please drive in the morning of the valley.

INTO JAPANESE

私はあなたの言葉に "迂回"の時を過ごすでしょう。谷の朝にドライブしてください。

BACK INTO ENGLISH

I will spend my time "detouring" in your words. Please drive in the morning of the valley.

INTO JAPANESE

私はあなたの言葉に「迂回する」時間を費やします。谷の朝にドライブしてください。

BACK INTO ENGLISH

I spend the time "bypassing" on your words. Please drive in the morning of the valley.

INTO JAPANESE

私はあなたの言葉に時間を費やしています。谷の朝にドライブしてください。

BACK INTO ENGLISH

I am spending time on your words. Please drive in the morning of the valley.

INTO JAPANESE

私はあなたの言葉に時間を費やしています。谷の朝にドライブしてください。

BACK INTO ENGLISH

I am spending time on your words. Please drive in the morning of the valley.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23May11
0
votes
24May11
1
votes
20May11
2
votes