YOU SAID:
I’ll be around the corner, but use the radio to keep in touch. Don’t give away where I am.
INTO JAPANESE
もうすぐそこまで来ますが、連絡を取るために無線を使ってください。私の居場所を明かさないでください。
BACK INTO ENGLISH
We're almost there, but please use your radio to stay in touch. Please don't reveal my location.
INTO JAPANESE
もうすぐ到着しますが、ラジオを使って連絡を取り続けてください。私の居場所を明かさないでください。
BACK INTO ENGLISH
We'll be there soon, but please keep in touch via radio. Please don't reveal my location.
INTO JAPANESE
もうすぐ到着しますが、無線でご連絡ください。私の居場所を明かさないでください。
BACK INTO ENGLISH
We will be arriving soon, but please contact us by radio. Please don't reveal my location.
INTO JAPANESE
もうすぐ到着しますが、無線でご連絡ください。私の居場所を明かさないでください。
BACK INTO ENGLISH
We will be arriving soon, but please contact us by radio. Please don't reveal my location.
This is a real translation party!