YOU SAID:
I living the child's time you must at home. Make the home a little bit more safe. I can breakfast for the new house that baby tidy up it.
INTO JAPANESE
私はあなたが家にいる必要がある子供の時間を生きています。家をもう少し安全にしましょう。赤ちゃんが片付けてくれた新しい家の朝食ができます。
BACK INTO ENGLISH
I'm living a kid's time when you need to be home. Make your home a little safer. You can have breakfast in your new home that your baby has cleaned up for you.
INTO JAPANESE
私はあなたが家にいる必要がある子供の時間を生きています。あなたの家をもう少し安全にしましょう。赤ちゃんが片付けてくれた新しいお家で朝食を食べることができます。
BACK INTO ENGLISH
I'm living a kid's time when you need to be home. Make your home a little safer. You can eat breakfast in your new home that your baby has cleaned up for you.
INTO JAPANESE
私はあなたが家にいる必要がある子供の時間を生きています。あなたの家をもう少し安全にしましょう。赤ちゃんが片付けてくれた朝食を新しいお家で食べることができます。
BACK INTO ENGLISH
I'm living a kid's time when you need to be home. Make your home a little safer. You can eat the breakfast that your baby has cleaned up for you in your new home.
INTO JAPANESE
私はあなたが家にいる必要がある子供の時間を生きています。あなたの家をもう少し安全にしましょう。赤ちゃんが片づけてくれた朝食を新居でも食べることができます。
BACK INTO ENGLISH
I'm living a kid's time when you need to be home. Make your home a little safer. You can eat the breakfast that your baby has prepared for you in your new home.
INTO JAPANESE
私はあなたが家にいる必要がある子供の時間を生きています。あなたの家をもう少し安全にしましょう。赤ちゃんが作ってくれた朝食を新しいお家で食べることができます。
BACK INTO ENGLISH
I'm living a kid's time when you need to be home. Make your home a little safer. You can eat breakfast made by your baby in your new home.
INTO JAPANESE
私はあなたが家にいる必要がある子供の時間を生きています。あなたの家をもう少し安全にしましょう。新しいお家では、赤ちゃんが作った朝食を食べることができます。
BACK INTO ENGLISH
I'm living a kid's time when you need to be home. Make your home a little safer. In your new home, you can eat breakfast that your baby has made for you.
INTO JAPANESE
私はあなたが家にいる必要がある子供の時間を生きています。あなたの家をもう少し安全にしましょう。新しいお家では、赤ちゃんが作ってくれた朝食を食べることができます。
BACK INTO ENGLISH
I'm living a kid's time when you need to be home. Make your home a little safer. In your new home, you can eat breakfast made by your baby.
INTO JAPANESE
私はあなたが家にいる必要がある子供の時間を生きています。あなたの家をもう少し安全にしましょう。新しいお家では、赤ちゃんが作った朝食を食べることができます。
BACK INTO ENGLISH
I'm living a kid's time when you need to be home. Make your home a little safer. In your new home, you can eat breakfast that your baby has made for you.
INTO JAPANESE
私はあなたが家にいる必要がある子供の時間を生きています。あなたの家をもう少し安全にしましょう。新しいお家では、赤ちゃんが作ってくれた朝食を食べることができます。
BACK INTO ENGLISH
I'm living a kid's time where you need to be home. Make your home a little safer. In your new home, you can eat breakfast made by your baby.
INTO JAPANESE
私は家にいる必要がある子供の時間を生きています。あなたの家をもう少し安全にしましょう。新しいお家では、赤ちゃんが作った朝食を食べることができます。
BACK INTO ENGLISH
I live in a time when I am a child who needs to be at home. Make your home a little safer. In your new home, you can eat breakfast that your baby has made for you.
INTO JAPANESE
私は家にいる必要がある子供時代に生きています。あなたの家をもう少し安全にしましょう。新しいお家では、赤ちゃんが作ってくれた朝食を食べることができます。
BACK INTO ENGLISH
I live in a childhood where I need to be at home. Make your home a little safer. In your new home, you can eat breakfast made by your baby.
INTO JAPANESE
私は家にいる必要がある子供時代を生きています。あなたの家をもう少し安全にしましょう。新しいお家では、赤ちゃんが作った朝食を食べることができます。
BACK INTO ENGLISH
I live a childhood where I have to stay at home. Make your home a little safer. In your new home, you can eat breakfast that your baby has made for you.
INTO JAPANESE
私は家にいなければならない子供時代を過ごしました。あなたの家をもう少し安全にしましょう。新しいお家では、赤ちゃんが作ってくれた朝食を食べることができます。
BACK INTO ENGLISH
I had a childhood where I had to stay at home. Make your home a little safer. In your new home, you can eat breakfast made by your baby.
INTO JAPANESE
私は家にいなければならない幼少期を過ごしました。あなたの家をもう少し安全にしましょう。新しいお家では、赤ちゃんが作った朝食を食べることができます。
BACK INTO ENGLISH
I had a childhood where I had to stay at home. Make your home a little safer. In your new home, you can eat breakfast that your baby has made for you.
INTO JAPANESE
私は家にいなければならない幼少期を過ごしました。あなたの家をもう少し安全にしましょう。新しいお家では、赤ちゃんが作ってくれた朝食を食べることができます。
BACK INTO ENGLISH
I had a childhood where I had to stay at home. Make your home a little safer. In your new home, you can eat breakfast made by your baby.
INTO JAPANESE
私は家にいなければならない幼少期を過ごしました。あなたの家をもう少し安全にしましょう。新しいお家では、赤ちゃんが作った朝食を食べることができます。
BACK INTO ENGLISH
I had a childhood where I had to stay at home. Make your home a little safer. In your new home, you can eat breakfast that your baby has made for you.
INTO JAPANESE
私は家にいなければならない幼少期を過ごしました。あなたの家をもう少し安全にしましょう。新しいお家では、赤ちゃんが作ってくれた朝食を食べることができます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium