YOU SAID:
i lived long enaugh to know any promise made beside the word forever is notingh but a lie agreed upon
INTO JAPANESE
私は永遠に言葉の横にある約束が重要であるということを知って長く生きましたが、嘘は同意しました
BACK INTO ENGLISH
I lived forever knowing that the promises next to the words are important, but the lies agreed
INTO JAPANESE
私は言葉の隣の約束が重要であることを知って永遠に生きましたが、嘘は同意しました
BACK INTO ENGLISH
I lived forever knowing that the promise next to the words is important, but the lies agreed
INTO JAPANESE
私は言葉の隣の約束が重要であることを知って永遠に生きましたが、嘘は同意しました
BACK INTO ENGLISH
I lived forever knowing that the promise next to the words is important, but the lies agreed
That didn't even make that much sense in English.