YOU SAID:
I live in Norway without you. Why are you not in Norway with me?
INTO JAPANESE
私はあなたなしでノルウェーに住んでいます。なぜ私と一緒にノルウェーにいないのですか?
BACK INTO ENGLISH
I live in Norway without you. Why aren't you in Norway with me?
INTO JAPANESE
私はあなたなしでノルウェーに住んでいます。なぜあなたは私と一緒にノルウェーにいないのですか?
BACK INTO ENGLISH
I live in Norway without you. Why are you not in Norway with me?
INTO JAPANESE
私はあなたなしでノルウェーに住んでいます。なぜ私と一緒にノルウェーにいないのですか?
BACK INTO ENGLISH
I live in Norway without you. Why aren't you in Norway with me?
INTO JAPANESE
私はあなたなしでノルウェーに住んでいます。なぜあなたは私と一緒にノルウェーにいないのですか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium