YOU SAID:
I live by a hospital And every day I go out walking past it's sickly windows I see people dying there But my tender age makes it hard to care
INTO JAPANESE
私は病院のそばに住んでいます そして毎日私はそれが病気の窓を通り過ぎて歩いて出かけます 私はそこで人々が死んでいるのを見ます でも私の優しい年齢は気になりにくいです
BACK INTO ENGLISH
I live by the hospital and every day I walk out it past the sick window I see people dead there but my gentle age is less of a concern
INTO JAPANESE
私は病院のそばに住んでいて、毎日病気の窓を通り過ぎて歩いていると、そこで人々が死んでいるのが見えますが、私の穏やかな年齢はそれほど心配していません
BACK INTO ENGLISH
I live by the hospital and walk past the sick window every day and I see people dying there, but my mild age isn't too worried
INTO JAPANESE
私は病院のそばに住んでいて、毎日病気の窓を通り過ぎて、そこで人々が死んでいるのを見ますが、私の穏やかな年齢はそれほど心配していません
BACK INTO ENGLISH
I live by the hospital and pass through the sick window every day and see people dying there, but my mild age isn't too worried
INTO JAPANESE
私は病院のそばに住んでいて、毎日病気の窓を通り抜けて、そこで人々が死んでいくのを見ていますが、私の穏やかな年齢はそれほど心配していません
BACK INTO ENGLISH
I live by a hospital and every day I go through a sick window and watch people die there, but my mild age isn't too worried
INTO JAPANESE
私は病院のそばに住んでいて、毎日病気の窓を通り抜けて人々がそこで死ぬのを見ていますが、私の穏やかな年齢はそれほど心配していません
BACK INTO ENGLISH
I live by the hospital and see people die there every day through sick windows, but my mild age isn't too worried
INTO JAPANESE
私は病院のそばに住んでいて、病気の窓から人々が毎日そこで死んでいるのを見ていますが、私の穏やかな年齢はそれほど心配していません
BACK INTO ENGLISH
I live by a hospital and see people dying there every day through a sick window, but my mild age isn't too worried
INTO JAPANESE
私は病院のそばに住んでいて、病気の窓から毎日人々がそこで死んでいるのを見ていますが、私の穏やかな年齢はそれほど心配していません
BACK INTO ENGLISH
I live by a hospital and see people dying there every day through a sick window, but my mild age isn't too worried
You love that! Don't you?