YOU SAID:
I like wwe because it is cool and people get beat up like falling from 20 feet through a table from the top of a steel cage on to a chair
INTO JAPANESE
WWE が好きなのはクールで、20 フィートの高さから鉄製の檻の上からテーブルを通り抜けて椅子に落ちるように人々が打ちのめされるからです。
BACK INTO ENGLISH
I love WWE because it's cool and people get knocked down from 20 feet above a metal cage, through a table and onto a chair.
INTO JAPANESE
私は WWE が大好きです。なぜなら、人々が 20 フィートの高さの金属製のケージから、テーブルを通り抜けて椅子に倒されるからです。
BACK INTO ENGLISH
I love WWE. Because people are pushed from 20 foot high metal cages, through tables and onto chairs.
INTO JAPANESE
私はWWEが大好きです。人々は、高さ 20 フィートの金属製のケージから押し出され、テーブルを通り、椅子に乗せられます。
BACK INTO ENGLISH
I love WWE. People are pushed out of 20-foot-tall metal cages, through tables, and onto chairs.
INTO JAPANESE
私はWWEが大好きです。人々は、高さ 20 フィートの金属製のケージから押し出され、テーブルを通り、椅子の上に置かれます。
BACK INTO ENGLISH
I love WWE. People are pushed out of 20-foot-tall metal cages, through tables, and onto chairs.
This is a real translation party!