YOU SAID:
I like Whataburger. She doesn't like McDonalds. I wear sweatshirts. She wears hoodies. I watch YouTube. She plays video games.
INTO JAPANESE
私はWhataburgerが好きです。彼女はマクドナルドが好きではありません。私はスウェットシャツを着る。彼女はパーカーを着ている。私はYouTubeを見ます。彼女はビデオゲームをする。
BACK INTO ENGLISH
I like Whataburger. She does not like McDonald 's. I wear a sweatshirt. She is wearing Parka. I will watch YouTube. She plays video games.
INTO JAPANESE
私はWhataburgerが好きです。彼女はマクドナルドが好きではない。私はスエットシャツを着る。彼女はパーカーを着ている。私はYouTubeを見ます。彼女はビデオゲームをする。
BACK INTO ENGLISH
I like Whataburger. She does not like McDonald's. I wear a sweatshirt. She is wearing Parka. I will watch YouTube. She plays video games.
INTO JAPANESE
私はWhataburgerが好きです。彼女はマクドナルドを好きではない。私はスエットシャツを着る。彼女はパーカーを着ている。私はYouTubeを見ます。彼女はビデオゲームをする。
BACK INTO ENGLISH
I like Whataburger. She does not like McDonald 's. I wear a sweatshirt. She is wearing Parka. I will watch YouTube. She plays video games.
INTO JAPANESE
私はWhataburgerが好きです。彼女はマクドナルドが好きではない。私はスエットシャツを着る。彼女はパーカーを着ている。私はYouTubeを見ます。彼女はビデオゲームをする。
BACK INTO ENGLISH
I like Whataburger. She does not like McDonald's. I wear a sweatshirt. She is wearing Parka. I will watch YouTube. She plays video games.
INTO JAPANESE
私はWhataburgerが好きです。彼女はマクドナルドを好きではない。私はスエットシャツを着る。彼女はパーカーを着ている。私はYouTubeを見ます。彼女はビデオゲームをする。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium