YOU SAID:
I'd like to make myself believe that planet earth turns slowly. It's hard to say that I'd rather stay awake when I'm asleep, 'cause everything is never as it seems.
INTO JAPANESE
私は自分自身に、地球がゆっくりと変わると信じさせたいと思う。私が眠っているときには、私が目を覚ましていると言うのは難しいです。
BACK INTO ENGLISH
I want to make myself believe that the earth will change slowly. It is difficult to say that I am awake while I am sleeping.
INTO JAPANESE
地球がゆっくりと変わると私自身が信じさせたい。私が眠っている間に目が覚めているとは言い難い。
BACK INTO ENGLISH
I want to make myself believe that the Earth will change slowly. It's hard to say that I am awake while I am sleeping.
INTO JAPANESE
私は地球がゆっくりと変化すると自分自身に信じさせたい。私が眠っている間に私が起きているとは言い難いです。
BACK INTO ENGLISH
I want to make myself believe that the earth will change slowly. It can hardly be said that I am awake while I sleep.
INTO JAPANESE
地球がゆっくりと変わると私自身が信じさせたい。私が眠っている間は目が覚めているとは言い難い。
BACK INTO ENGLISH
I want to make myself believe that the Earth will change slowly. It is hard to say that I am awake while I sleep.
INTO JAPANESE
私は地球がゆっくりと変化すると自分自身に信じさせたい。私が眠っている間、私は起きているとは言い難い。
BACK INTO ENGLISH
I want to make myself believe that the earth will change slowly. I can hardly say that I am awake while I sleep.
INTO JAPANESE
地球がゆっくりと変わると私自身が信じさせたい。私が眠っている間は目が覚めているとはほとんど言えません。
BACK INTO ENGLISH
I want to make myself believe that the Earth will change slowly. I can hardly say that I am awake while I sleep.
INTO JAPANESE
私は地球がゆっくりと変化すると自分自身に信じさせたい。私が眠っている間は目が覚めているとはほとんど言えません。
BACK INTO ENGLISH
I want to make myself believe that the earth will change slowly. I can hardly say that I am awake while I sleep.
INTO JAPANESE
地球がゆっくりと変わると私自身が信じさせたい。私が眠っている間は目が覚めているとはほとんど言えません。
BACK INTO ENGLISH
I want to make myself believe that the Earth will change slowly. I can hardly say that I am awake while I sleep.
INTO JAPANESE
私は地球がゆっくりと変化すると自分自身に信じさせたい。私が眠っている間は目が覚めているとはほとんど言えません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium